熱門關(guān)鍵詞: 不銹鋼字 標(biāo)識標(biāo)牌 文化墻制作 發(fā)光字制作 水晶字 重慶廣告字廠家 樓頂發(fā)光字廠家 金屬字制作廠家 不銹鋼立體發(fā)光字 招牌發(fā)光字定制
經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展使得國際間的文化交流越來頻繁,商業(yè)合作越來越密切,觀光旅游的外國游客越來越多。對于國外游客、客商來說,僅僅依賴本國語言表述的標(biāo)識必定不利于他們對環(huán)境的識別,標(biāo)識中多種語言文字的運(yùn)用成為必然趨勢,同時,標(biāo)準(zhǔn)化的公共信息圖形符號在公共環(huán)境標(biāo)識中的運(yùn)用也顯得非常必要,文學(xué)、顏色的規(guī)范化使用越來越受到重視。標(biāo)識
(一)圖形符號的標(biāo)準(zhǔn)化
在標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計中,每個視覺化信息的傳達(dá)只能依賴使用者對視覺元素進(jìn)行感知,設(shè)計師或管理者不可能去做過多的解釋,越是大眾熟惡的符號,越是容易識記,因為圖標(biāo)是簡化的傳達(dá)方式,它的象征意義并非是顯而易見的。所以,設(shè)計師在選擇圖形符號時,要盡可能地應(yīng)用已被大眾所了解和熟悉的,若是圖形象征隨便應(yīng)用,使用者將無法明白象征所要表達(dá)的信息。關(guān)于標(biāo)識系統(tǒng)而言,圖形象征更為簡潔、分明、大眾化,在設(shè)計和抉擇圖形象征時,圖形象征的象征意義必需明確,而公共信息圖形象征的規(guī)范化將有助于圖形象征意義的顯著與標(biāo)準(zhǔn),使圖形象征更有通用性。
事實上,圖形象征先于文字出現(xiàn),跟著文字的產(chǎn)生,人們受教育水平的提高,語言文字才成為人與人之間重點的交流形式,圖形象征使用得愈來愈少,變成了文字語言表示的輔助性方法,用于輔助有語言障礙和沒有受過教育的利用群體。二戰(zhàn)后,伴隨著經(jīng)濟(jì)全世界化的變化,圖形象征再一次被廣泛應(yīng)用起來。好多政府機(jī)構(gòu)開始制定相應(yīng)的圖形象征使用規(guī)范,首先是針對機(jī)場、車站、高速公路等人流量相對大的場地建立了準(zhǔn)則化的圖形象征。美國交通部于1974年建立了交遙信息圖形象征利用典范,至今仍為世界各國的交通領(lǐng)域所應(yīng)用。并且,隨著奧運(yùn)會和其它少許世界性事件的發(fā)生,圖形象征已經(jīng)在信息傳達(dá)中占有重大地位,服務(wù)于不一樣的語言文雅團(tuán)體。
在我們國家,公共信息圖形象征的標(biāo)準(zhǔn)化早就遭到注意。1983年國內(nèi)制定了第一個公共信思圖形象征政府規(guī)范GB3818-1983《公共信息圖形象征》,規(guī)定了電話、衛(wèi)生間等15個習(xí)用的圖形象征,1988年為了對GB3818中的象征進(jìn)行增補(bǔ),又制定了國家GB10001-1988《公共信息標(biāo)志用圖形象征》,規(guī)定了電梯、緊急出口等25個圖形象征;1994年對GB10001實現(xiàn)首次修訂,GB10001-1984稱GB3818-1983和G810001-1988含并,并指加酒吧、舞廳、游泳等圖形象征,規(guī)定的醫(yī)象征達(dá)成79個。使得滿足旅游、民航、鐵路、體育等部門對圖形符母的須要,2000年對GB10001進(jìn)行?第二次修訂,主要做了兩個方面的大調(diào)整:一是肯定了新的準(zhǔn)則名稱,將標(biāo)準(zhǔn)名稱改為《標(biāo)識用公共信意圖形象征》:二是將GB/T10001分為多個部分,按系列實現(xiàn)發(fā)布,即第一部為別為通用象征,第二部分為旅游設(shè)施與服務(wù)象征,第三部為別為資運(yùn)與份運(yùn)象征,第四部分為體育運(yùn)動象征……為了提升我國國際化大都市的形像及高質(zhì)二零零八年奧運(yùn)會的客觀需求,二零零六年中國規(guī)范化研究院又對GB/T10001進(jìn)行了進(jìn)一步修改完善,為建立標(biāo)準(zhǔn)化的都會公共環(huán)境信息導(dǎo)向系統(tǒng)打下了精良的根本。同時,除去公共信息圖形象征自己準(zhǔn)則化的制定,其使用的規(guī)范化也在逐步實施,這將更有利于LOGO在公共處境中功能性的表現(xiàn)。
(二)語言文字的典范化
語言文字的標(biāo)準(zhǔn)化首要是字體的規(guī)范化和多樣語言翻譯的典范化。
當(dāng)前,標(biāo)志系統(tǒng)中文字的利用還莫得形成統(tǒng)一的觀范。無論是中文字體還是英文字體,字體形勢各種各樣,乃至有些籌劃師還嘗試策劃更富藝術(shù)性的字體??墒嵌鄻永铙w的應(yīng)用給使用者攜來了困擾,有些情況處所早已留神到字體的利用困難,如一些五星級酒店如今常用的中文字體是黑體和宋體,這兩種字體形或相對比較規(guī)整,易于識別。
多樣語言在標(biāo)識系統(tǒng)計劃中的應(yīng)用早已格外多見,尤其是中文和英文的雙語LOGO愈發(fā)作為最基本的需求。但是,在多語言的使用過程中,卻涌現(xiàn)了很多不標(biāo)準(zhǔn)的用語,許多翻譯存在錯誤。南京農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院王銀泉教授已在著手公示語翻譯的研究,并指出了許多情況地點的用語錯誤。以雙語樣式實現(xiàn)信息的傳達(dá)就是使得確保信息的確切,如若出現(xiàn)錯誤,那多語言的利用就失去了意義,僅僅成為一類擺設(shè)而已。
(3)色彩的規(guī)范化
在標(biāo)志系統(tǒng)籌劃中,色調(diào)常常可以地增強(qiáng)標(biāo)識的辨別效果,有時以至能夠代替文字表明肯定的含意。更加是顏色的象征意義有時比文字更容易理解,更加會符合國際化、全球化的標(biāo)準(zhǔn)。
而今,我們國家道路LOGO系統(tǒng)中的色彩早就逐步趨于國際典范化,如快速公路交通標(biāo)志的色調(diào)以綠色底白色字為主,普遍道路交通標(biāo)識則以整色底白色字為主,道路上的旅游LOGO則以咖啡色底白色字為主。并且,在安全標(biāo)志中顏色的使用也已經(jīng)相對標(biāo)準(zhǔn),如禁止用紅色,強(qiáng)制行為用藍(lán)色,危險用黃色,消防設(shè)施用紅色,等等。對色彩進(jìn)行規(guī)范化的利用,有利于識別通用性和易明白性,對處境而言,也會顯得更為有序。
不過,很多性能場所的標(biāo)識策劃,還莫得展現(xiàn)出應(yīng)用上的典范化,時常是設(shè)計師根據(jù)本身對環(huán)境的把握以及自己的創(chuàng)意性構(gòu)思對色調(diào)實現(xiàn)搭配。盡管,對于普通LOGO而言,不也許同道路標(biāo)志或安全標(biāo)識一樣完全用國際統(tǒng)一的準(zhǔn)則色,可是也應(yīng)當(dāng)依據(jù)不同的地域或不一樣的效果情況進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化的用色,不能隨意選擇顏色。如美國的停車LOGO,尋常車輛的停車區(qū)域選擇綠色的停車標(biāo)志,卡車停車區(qū)域采用黃色的停車標(biāo)識,關(guān)于殘障者的車輛使用白色停車LOGO,而禁止停車則選擇紅色的標(biāo)志。
國內(nèi)如今對于顏色的有關(guān)研究和規(guī)范化使用還比較欠缺,因而在公共處境導(dǎo)向標(biāo)識系統(tǒng)的色彩計劃中,還需要借鑒發(fā)達(dá)政府的少許用色典范,從而進(jìn)一步加強(qiáng)本身的繁榮發(fā)展。燈泡字門頭